Translation of "of reimbursement" in Italian


How to use "of reimbursement" in sentences:

The reimbursement shall be paid in money, unless the passenger accepts another form of reimbursement.
Il rimborso è corrisposto in denaro, a meno che il passeggero non accetti un’altra forma di pagamento.
The Agreement of 1 November 1976 on the waiving of reimbursement of the costs of administrative checks and medical examinations adopted pursuant to Article 105(2) of Regulation (EEC) No 574/72
L’accordo del 1o novembre 1976 sulla rinuncia al rimborso delle spese per il controllo amministrativo e gli esami medici, adottato in base all’articolo 105, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 574/72.
Member States shall adopt measures to ensure that those procedures enable disputes to be settled fairly and promptly with provision, where warranted, for a system of reimbursement and/or compensation.
Gli Stati membri adottano misure atte a garantire che le procedure di cui al primo comma consentano di risolvere le controversie in maniera equa e celere, prevedendo, nei casi giustificati, un sistema di rimborso e/o compensazione.
guarantee of reimbursement or rerouting in situations of cancellation or of delay at departure of more than 90 minutes;
rimborso o trasporto alternativo in caso di cancellazione o ritardo della partenza superiore a 90 minuti;
Member States shall adopt measures to ensure that such procedures enable disputes to be settled fairly and promptly and may, where warranted, adopt a system of reimbursement and/or compensation.
Gli Stati membri provvedono affinché tali procedure consentano un’equa e tempestiva risoluzione delle controversie e, nei casi giustificati, possono adottare un sistema di rimborso o di indennizzo.
Such out-of-court dispute settlements procedures shall enable disputes to be settled fairly and promptly, preferably within three months, with provision, where warranted, for a system of reimbursement and/or compensation.
Tali procedure devono consentire una equa e rapida soluzione delle controversie entro un termine di tre mesi, affiancata dall'introduzione, ove garantito, di un sistema di rimborso e/o indennizzo.
I hope you don't expect some type of reimbursement, 'cause that's not in the cards for us.
Mi auguro non vogliate... Una specie di rimborso, perche' non mi riguarda.
guarantee of reimbursement or rerouting in situations of overbooking or in case of cancellation or following a delay of more than 120 minutes from the estimated time of departure,
garanzia di rimborso o riprotezione in caso di overbooking, cancellazione o ritardo alla partenza superiore ai 120 minuti;
In these 3 cases, patients may need to ask for permission in advance from their national health authority in charge of reimbursement.
In questi tre casi i singoli assicurati possono trovarsi a dover chiedere preventivamente l'autorizzazione della loro autorità sanitaria nazionale competente per il rimborso.
The Agreement of 2 July 1976 on the waiving of reimbursement of the costs of administrative checks and medical examinations provided for in Article 105(2) of Council Regulation (EEC) No 574/72 of 21 March 1972
L’accordo del 2 luglio 1976 riguardante la rinuncia al rimborso delle spese risultanti dal controllo amministrativo e dagli esami medici di cui all’articolo 105, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 574/72 del Consiglio, del 21 marzo 1972.
The Exchange of Letters of 8 September 1992 and 30 June 1993 concerning the methods of reimbursement between institutions
Lo scambio di lettere dell’8 settembre 1992 e del 30 giugno 1993 relativo ai metodi di rimborso tra istituzioni.
(c) The Agreement of 2 July 1976 on the waiving of reimbursement of the costs of administrative checks and medical examinations provided for in Article 105(2) of Council Regulation (EEC) No 574/72 of 21 March 1972
c) L’accordo del 2 luglio 1976 riguardante la rinuncia al rimborso delle spese risultanti dal controllo amministrativo e dagli esami medici di cui all’articolo 105, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n.
In order to protect the interests of users in the event of theft or loss of, or damage to, postal items, Member States should introduce, where warranted, a system of reimbursement and/or compensation.
Al fine di tutelare gli interessi degli utenti in caso di furto, smarrimento o danneggiamento di invii postali, gli Stati membri dovrebbero introdurre, nei casi giustificati, un sistema di rimborso e/o compensazione.
At the beginning and at the end of the monthly period as well as on the date of reimbursement payment, the client must hold the VIP status.
Lo stato di cliente VIP dovrebbe essere effettivo sia all’inizio che alla fine del mese e alla data di rimborso.
The Agreement of 29 June 1979 concerning the reciprocal waiving of reimbursement provided for in Article 70(3) of Regulation (EEC) No 1408/71 (costs of unemployment benefit)
L’accordo del 29 giugno 1979 riguardante la rinuncia reciproca al rimborso previsto dall’articolo 70, paragrafo 3, del regolamento (CE) n. 1408/71 (spese per prestazioni di disoccupazione).
Article 29(1) and (3) of the Agreement of 25 November 1998 and Article 5(4) of the Administrative Arrangement of 30 November 1999 on the waiving of reimbursement of the costs of administrative checks and medical examinations
L’articolo 29, paragrafi 1 e 3 dell’accordo del 25 novembre 1998 e l’articolo 5, paragrafo 4, dell’accordo amministrativo del 30 novembre 1999 sulla rinuncia al rimborso delle spese per il controllo amministrativo e gli esami medici.
These centres will exchange information between them and will be able to provide practical information to patients on conditions and levels of reimbursement, possible treatments, providers, procedures for redress, etc.
Questi centri scambieranno tra loro informazioni e saranno quindi in grado di fornire ai pazienti informazioni pratiche sulle condizioni e sui livelli di rimborso, sulle possibilità di trattamento, sui prestatori, le procedure di ricorso, ecc.
However, the increasing diversity since 1989 led to complex pricing and reimbursement schemes (e.g. some of these schemes contain different categories of reimbursement).
Tuttavia, la crescente diversità manifestatasi dopo il 1989 ha portato a regimi di definizione dei prezzi e di rimborsi alquanto complessi (ad esempio, alcuni regimi prevedono diverse categorie di rimborsi).
Seagate reserves the right to consider each case on a case-by-case basis, including the amount of reimbursement.
Seagate si riserva il diritto di considerare ciascun caso individualmente, incluso l'importo del rimborso.
The Exchange of Letters of 25 April and 26 May 1986 concerning Article 36(3) of Regulation (EEC) No 1408/71 (reimbursement or waiver of reimbursement of expenditure for benefits in kind), as amended
b) Lo scambio di lettere del 25 aprile e del 26 maggio 1986 relativo all’articolo 36, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n.
The new law sets out both the country of treatment and the country of reimbursement's responsibilities with regard to complaints and redress.
La nuova legge stabilisce le responsabilità sia del paese in cui avviene in trattamento sia del paese responsabile per il rimborso per quanto concerne i reclami e i ricorsi.
The Exchange of Letters of 4 May and 14 June 1976 regarding Article 105(2) of Regulation (EEC) No 574/72 (waiving of reimbursement of the costs of administrative checks and medical examinations)
a) Lo scambio di lettere del 4 maggio e del 14 giugno 1976 relativo all’articolo 105, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n.
The law also gives Member States the option of confirming the amount of reimbursement in writing in advance.
La legge prevede anche che gli Stati membri possono scegliere di confermare anticipatamente l'importo del rimborso sulla base di una stima presentata dal paziente.
The Arrangement of 8 June 2004 establishing other methods of reimbursement of the costs of benefits in kind provided by both countries with effect from 1 January 2003
L’accordo dell’8 giugno 2004 che stabilisce altri metodi di rimborso delle spese per prestazioni in natura corrisposte in ambo i paesi con effetto dal 1o gennaio 2003.
Irrespective of other terms of this Agreement, breach or other termination thereof does not indicate correction or mitigation of the Reseller’s obligations of reimbursement of downloaded Files.
Indipendentemente dai termini di questo Contratto, la violazione o la fine dello stesso non indica la correzione o l'attenuazione degli obblighi del Rivenditore in merito al rimborso dei file scaricati.
The Exchange of Letters of 25 March and 28 April 1997 regarding Article 105(2) of Regulation (EEC) No 574/72 (waiving of reimbursement of the costs of administrative checks and medical examinations)
a) Lo scambio di lettere del 25 marzo e del 28 aprile 1997 relativo all’articolo 105, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n.
Apart from the proportion of reimbursement, the detailed rules and procedures of this system are the same as that which covers EU civil servants.
A parte la percentuale di rimborso, le norme e le procedure dettagliate di tale sistema sono identiche a quelle applicate ai funzionari europei.
At the beginning and the end of the month, as well as, on the date of reimbursement payment, the client must hold the VIP status.
Lo stato di cliente VIP dovrebbe essere effettivo sia all’inizio che alla fine del mese e alla data di rimborso. Ricevi maggiori informazioni
(b) The Agreement of 16 April 1976 on the waiving of reimbursement of the costs of administrative checks and medical examinations, as provided for in Article 105(2) of Regulation (EEC) No 574/72
b) L’accordo di rinuncia al rimborso delle spese per il controllo amministrativo e gli esami medici, del 16 aprile 1976, stipulato in applicazione dell’articolo 105, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n.
The Agreement of 8 November 2000 on the waiving of reimbursement of the costs of benefits in kind of sickness, maternity, accidents at work and occupational diseases, and the costs of administrative and medical controls
L’accordo dell’8 novembre 2000 sulla rinuncia al rimborso dei costi delle prestazioni in natura riguardo a malattia, maternità, infortuni sul lavoro e malattie professionali nonché delle spese per il controllo amministrativo e gli esami medici.
guarantee of reimbursement or rerouting in situations of overbooking or cancellation or following a delay of more than 120 minutes from the estimated time of departure;
garanzia di rimborso o reinstradamento in casi di prenotazioni superiori ai posti disponibili, cancellazione oppure a seguito di un ritardo di oltre 120 minuti rispetto all’orario di partenza previsto;
1.1992678642273s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?